Voluntary Services | Emergency Pedagogy
+49 (0)721 20111-0
Waldorf Worldwide | WOW-Day | Sponsorships
+49 (0)30 617026 30
Home: Freunde Waldorf

A Waldorf Kindergarten in Nicaragua

Nicaragua: The kindergarten “Sacuanjoche” started its work with 13 children in 2006. Only through charging a kindergarten fee, it remains possible for the Waldorf initiative to continue their commitment. However, a fund is being used to support children coming from financially disadvantaged families. The Waldorf kindergarten “Sacuanjoche” is the first and so far the only one in Nicaragua.

Granada, a former colonial city founded in 1923, hosts the first Waldorf imitative of Nicaragua – the “Sacuanjoche” kindergarten. Parents, who did not want to give their children to a public kindergarten since they are characterized as authoritarian and religious, are the founders of “Sacuanjoche”.

In the course of the foundation of the kindergarten it quickly became clear that it was a concern to all people involved, to open the kindergarten also to families whose financial means would not allow them to send their children to kindergarten. The setting up of a fund opened an alternative possibility, at least for a few families. Nonetheless, the financial means of the kindergarten remain restricted, which is why it is very important to allow the initiative to admit further children through educational sponsorships.

A lot of emphasis lies not only on the support of individual children, but also on the training of further educators. This is due to the fact that the pioneer state of the Waldorf kindergarten meant that foreign educators started building up the initiative. Next to the daily kindergarten routine people had to be educated in order to guarantee the future of “Sacuanjoche”. The initiative is doing a huge effort in this direction and has still the challenge of ensuring that at least one of the teachers completes an entire Waldorf pedagogical training.

As for now, four Nicaraguan teachers and one English speaking volunteer and a Spanish member of the pedagogical team (Helena Gil) are operating the initiative. One of them attended to a three weeks - training course in Cuernavaca in 2008. The five others have received pedagogical training with one-week training courses in January and August 2009, along with the First and Second Meeting of Waldorf - Kindergartens in Central America, in January 2010 and January 2011. Sacuanjoche kindergarten has been the host of these meetings and will also host the meeting in January 2012.

In 2009 the "Sociedad Educativa Waldorf de Nicaragua" (SEWN) was founded, which is conformed by parents and teachers of Sacuanjoche Kindergarten. It includes a Directive Board with 5 members, 4 family parents and one teacher. One of the aims is to promote the settling down of other Waldorf initiatives, as SEWN dreams of establishing the first primary Waldorf School in Nicaragua.

Empower & donate now
Empower & donate now
Wir schauen nach vorne!

Bleibt optimistisch und macht mit.

Sicher fragen sich gerade viele von euch, wie ein Freiwilligendienst ab Herbst 2020 möglich sein wird. Wir bleiben zuversichtlich und arbeiten intensiv an Lösungen. Deshalb gilt: Bewerbt euch weiter und denkt positiv! Alle, die sich weltweit sozial engagieren wollen und optimistisch nach vorne schauen, werden gerade jetzt besonders gebraucht. Unsere Einsatzstellen freuen sich auf euch. Gemeinsam werden wir es schaffen, den Weg in euren Freiwilligendienst zu ermöglichen.

Apply for a voluntary service

Liebe*r Bewerber*in,

wir können derzeit nur Bewerbungen aus der Europäischen Union annehmen.

Aufgrund der aktuellen internationalen Reisebeschränkungen können wir momentan leider keine Bewerbungen von Freiwilligen außerhalb der EU annehmen. Sobald die Reisebeschränkungen aufgehoben werden, ist eine Bewerbung wieder möglich.

Dear Applicant,

Currently we can accept applications from the European Union only.

Due to current international travel restrictions, we are unfortunately unable to accept applications from volunteers outside the EU at this time. As soon as the travel restrictions are lifted, applications will be possible again.

Chère candidate, cher candidat,

Nous ne pouvons actuellement accepter que les demandes émanant de l'Union européenne.

En raison des restrictions de voyages internationaux, nous ne pouvons malheureusement pas accepter pour l'instant les candidatures de volontaires en dehors de l'UE. Dès que les restrictions de voyage seront levées, il sera à nouveau possible de présenter une demande.

Estimado solicitante,

actualmente sólo podemos aceptar solicitudes de la Unión Europea.

Debido a las actuales restricciones a los viajes internacionales, lamentablemente no podemos aceptar en este momento solicitudes de voluntarios de fuera de la UE. Tan pronto como se levantan las restricciones de viaje, las solicitudes serán posibles de nuevo.