Freiwilligendienste | Notfallpädagogik
+49 (0)721 20111-0
Waldorf weltweit | WOW-Day | Patenschaften
+49 (0)30 617026 30
Home: Freunde Waldorf

Projekt des Monats

September 2018

Im Château de la Mothe

In Frankreich ist das Schulwesen zentralistisch organisiert. Kirchliche und einige wenige andere freie Schulen erhalten eine staatliche Finanzierung, die übrigen freien Schulen kämpfen ums Überleben. Sie kämpfen um finanzielle Stabilität und nach wie vor gegen Vorurteile.

Seit den 1970er Jahren gehen Schülerinnen und Schüler im Château de la Mothe in die l’Ecole de la Mhotte, eine der wenigen französischen Waldorfschulen auf dem Land. Einige Eltern zogen eigens in die Nähe, um ihre Kinder auf diese Schule schicken zu können und nehmen einen hohen Aufwand in Kauf. Die Lage ist idyllisch, die Natur gesund, die möglichen Abenteuer vielfältig. Das Kollegium müht sich, entfaltete ein reiches kulturelles und künstlerisch-handwerkliches Leben - und erlebte Höhen und Tiefen. Vor kurzem entschieden sich Lehrer und Eltern eine neunte Klasse zu eröffnen und den Versuch zu wagen, die Schule in die oberen Klassen auszubauen. Aber, das Schloß muss erhalten werden. Und die Feuerpolizei droht für den Fall, dass einige Sicherheitsstandards nicht zügig umgesetzt werden. Wie schon zur Eröffnung freut sich die Schule über Unterstützung aus der deutschen Schulbewegung.

Nana Goebel

Spendenkonto

Freunde der Erziehungskunst
GLS Bank Bochum
IBAN: DE47 4306 0967 0013 0420 10
BIC: GENODEM1GLS
Stichwort „PdM La Mothe“

ZUM SPENDENFORMULAR

Jetzt fördern & spenden
Jetzt fördern & spenden
Wir schauen nach vorne!

Bleibt optimistisch und macht mit.

Sicher fragen sich gerade viele von euch, wie ein Freiwilligendienst ab Herbst 2020 möglich sein wird. Wir bleiben zuversichtlich und arbeiten intensiv an Lösungen. Deshalb gilt: Bewerbt euch weiter und denkt positiv! Alle, die sich weltweit sozial engagieren wollen und optimistisch nach vorne schauen, werden gerade jetzt besonders gebraucht. Unsere Einsatzstellen freuen sich auf euch. Gemeinsam werden wir es schaffen, den Weg in euren Freiwilligendienst zu ermöglichen.

Für Freiwilligendienst bewerben

Liebe*r Bewerber*in,

wir können derzeit nur Bewerbungen aus der Europäischen Union annehmen.

Aufgrund der aktuellen internationalen Reisebeschränkungen können wir momentan leider keine Bewerbungen von Freiwilligen außerhalb der EU annehmen. Sobald die Reisebeschränkungen aufgehoben werden, ist eine Bewerbung wieder möglich.


Dear Applicant,

Currently we can accept applications from the European Union only.

Due to current international travel restrictions, we are unfortunately unable to accept applications from volunteers outside the EU at this time. As soon as the travel restrictions are lifted, applications will be possible again.


Chère candidate, cher candidat,

Nous ne pouvons actuellement accepter que les demandes émanant de l'Union européenne.

En raison des restrictions de voyages internationaux, nous ne pouvons malheureusement pas accepter pour l'instant les candidatures de volontaires en dehors de l'UE. Dès que les restrictions de voyage seront levées, il sera à nouveau possible de présenter une demande.


Estimado solicitante,

actualmente sólo podemos aceptar solicitudes de la Unión Europea.

Debido a las actuales restricciones a los viajes internacionales, lamentablemente no podemos aceptar en este momento solicitudes de voluntarios de fuera de la UE. Tan pronto como se levantan las restricciones de viaje, las solicitudes serán posibles de nuevo.