Voluntary Services | Emergency Pedagogy
+49 (0)721 20111-0
Waldorf Worldwide | WOW-Day | Sponsorships
+49 (0)30 617026 30
Home: Freunde Waldorf

Seoul Waldorf School

South Korea: Seoul Waldorf School was founded in 2012 and is accompanied by members of the Anthroposophical Centre in South Korea. About 35 children currently attend grades 1-3. In addition, the school has an after school care program. Foreign languages ​​that are taught at the school are English and Chinese.

Due to the high influence of Confucianism, education is of utmost importance in Korea. Even today it is still a fact that education determines social status. South Korea has one of the highest literacy rates in the world, and the well-educated population is considered to be one of the main reasons for the strong economic growth during recent years. The South Korean education system is, however, more and more subject to critique, mainly due to the high pressure on students to perform. Therefore it is not uncommon for students to have a 12-hour day and visit several cram schools called “hagwon”. The final exam is crucial in order to be able to attend university. This in turn is essential for future job prospects and social status.

Within the public school system in South Korea, grades 1-6 are considered elementary school. At the end of grade 12 students from independent schools or Waldorf schools attend the government’s final exams. Independent schools do not have to be officially recognized by the Korean government. In South Korea education is compulsory between grades 1-9. 

Many parents see Waldorf education as a welcome alternative to the public “performance institutions”. The Purunsup Waldorf School offers grades 1-12. The class sizes vary greatly between 3-24 students per class. The school even offers class trips to India and China for the upper grades. 

Recently the Waldorf teachers have joined forces in South Korea and founded their own teachers union. This will strengthen the networking opportunities and will provide possibilities for mutual assistance.

Empower & donate now
Empower & donate now
Wir schauen nach vorne!

Bleibt optimistisch und macht mit.

Sicher fragen sich gerade viele von euch, wie ein Freiwilligendienst ab Herbst 2020 möglich sein wird. Wir bleiben zuversichtlich und arbeiten intensiv an Lösungen. Deshalb gilt: Bewerbt euch weiter und denkt positiv! Alle, die sich weltweit sozial engagieren wollen und optimistisch nach vorne schauen, werden gerade jetzt besonders gebraucht. Unsere Einsatzstellen freuen sich auf euch. Gemeinsam werden wir es schaffen, den Weg in euren Freiwilligendienst zu ermöglichen.

Apply for a voluntary service

Liebe*r Bewerber*in,

wir können derzeit nur Bewerbungen aus der Europäischen Union annehmen.

Aufgrund der aktuellen internationalen Reisebeschränkungen können wir momentan leider keine Bewerbungen von Freiwilligen außerhalb der EU annehmen. Sobald die Reisebeschränkungen aufgehoben werden, ist eine Bewerbung wieder möglich.

Dear Applicant,

Currently we can accept applications from the European Union only.

Due to current international travel restrictions, we are unfortunately unable to accept applications from volunteers outside the EU at this time. As soon as the travel restrictions are lifted, applications will be possible again.

Chère candidate, cher candidat,

Nous ne pouvons actuellement accepter que les demandes émanant de l'Union européenne.

En raison des restrictions de voyages internationaux, nous ne pouvons malheureusement pas accepter pour l'instant les candidatures de volontaires en dehors de l'UE. Dès que les restrictions de voyage seront levées, il sera à nouveau possible de présenter une demande.

Estimado solicitante,

actualmente sólo podemos aceptar solicitudes de la Unión Europea.

Debido a las actuales restricciones a los viajes internacionales, lamentablemente no podemos aceptar en este momento solicitudes de voluntarios de fuera de la UE. Tan pronto como se levantan las restricciones de viaje, las solicitudes serán posibles de nuevo.