Voluntary Services | Emergency Pedagogy
+49 (0)721 20111-0
Waldorf Worldwide | WOW-Day | Sponsorships
+49 (0)30 617026 30
Home: Freunde Waldorf

Nepal 2016-2018

The severe earthquake of 25th April 2015 brought death and destruction to Nepal. This is an experience that leaves deep spiritual traces, especially in children.  The aim of the Friends of Waldorf Education is to support these traumatized children in the processing of their experiences.

"Such a catastrophe shocks the child's view of the world and can trigger post-traumatic stress reactions," explains Bernd Ruf, managing director of the Friends of Waldorf Education. "The child literally loses the ground under his feet and trust in stability. Suddenly it has to deal with fear, injury, death and the destruction of its surroundings. With emergency pedagogical methods, we can stabilise these children and thus prevent trauma follow-up disorders."

February 2018

The mission in February was again led by Lukas Mall. He spoke to a local GIZ employee about her work and emergency pedagogy.read more

November 2017

The poverty-stricken country is still suffering the consequences of the earthquakes. Reconstruction is proceeding very slowly. Strengthening the children for their future is the goal of the emergency pedagogues. read on

February 2017

On 18 February 2016, nine volunteers from the Emergency Pedagogy set off for the fourth time. For the first time, a professional photographer accompanied and documented the work of the team. read on

August 2016

After the severe earthquake in Nepal in 2015, an acute and aftercare intervention took place in cooperation with "Aktion Deutschland Hilft". In August 2016 another team was on site.  read on

Empower & donate now
Empower & donate now
Wir schauen nach vorne!

Bleibt optimistisch und macht mit.

Sicher fragen sich gerade viele von euch, wie ein Freiwilligendienst ab Herbst 2020 möglich sein wird. Wir bleiben zuversichtlich und arbeiten intensiv an Lösungen. Deshalb gilt: Bewerbt euch weiter und denkt positiv! Alle, die sich weltweit sozial engagieren wollen und optimistisch nach vorne schauen, werden gerade jetzt besonders gebraucht. Unsere Einsatzstellen freuen sich auf euch. Gemeinsam werden wir es schaffen, den Weg in euren Freiwilligendienst zu ermöglichen.

Apply for a voluntary service

Liebe*r Bewerber*in,

wir können derzeit nur Bewerbungen aus der Europäischen Union annehmen.

Aufgrund der aktuellen internationalen Reisebeschränkungen können wir momentan leider keine Bewerbungen von Freiwilligen außerhalb der EU annehmen. Sobald die Reisebeschränkungen aufgehoben werden, ist eine Bewerbung wieder möglich.


Dear Applicant,

Currently we can accept applications from the European Union only.

Due to current international travel restrictions, we are unfortunately unable to accept applications from volunteers outside the EU at this time. As soon as the travel restrictions are lifted, applications will be possible again.


Chère candidate, cher candidat,

Nous ne pouvons actuellement accepter que les demandes émanant de l'Union européenne.

En raison des restrictions de voyages internationaux, nous ne pouvons malheureusement pas accepter pour l'instant les candidatures de volontaires en dehors de l'UE. Dès que les restrictions de voyage seront levées, il sera à nouveau possible de présenter une demande.


Estimado solicitante,

actualmente sólo podemos aceptar solicitudes de la Unión Europea.

Debido a las actuales restricciones a los viajes internacionales, lamentablemente no podemos aceptar en este momento solicitudes de voluntarios de fuera de la UE. Tan pronto como se levantan las restricciones de viaje, las solicitudes serán posibles de nuevo.