Servicios voluntarios | Pedagogía de Emergencia
+49 (0)721 20111-0
Waldorf en el mundo | WOW-Day | Apadrinamiento
+49 (0)30 617026 30
Home: Freunde Waldorf

Proyecto del Mes

Septiembre 2019

Waldorf en Hà Nội, capital de Vietnam

El Vietnam, extendido a lo largo de 4000km, está bajo muy diversas influencias. La ciudad Hồ Chí Minh City o Sài Gòn, en el extremo sur, siempre fue la metrópolis del país económicamente abierta al mundo, la central Hue la ciudad cultural local y Hà Nội al norte, el centro administrativo con la sede del partido comunista. No es de extrañar entonces que el impulso Waldorf haya aterrizado primero en el sur.

Desde el 2015 las personas  también en Hà Nội se preguntan por otras formas pedagógicas y por la educación de sus niños, interesándose por la pedagogía Waldorf. Entretanto, hay cuatro jardines infantiles que trabajan con elementos de la pedagogía Waldorf en Hà Nội y desde el 2017 también una clase primera. Cuando las maestras se reúnen cuatro veces al año, ya se agrupan 60 personas, mayormente jóvenes. Desde el 2016 se puede realizar en Hà Nội un seminario para educadoras Waldorf, desde el 2017 también un curso de formación para maestras de clase.

Tal vez se dará como con el bambú: primero crece de forma invisible bajo la tierra para luego emerger con enorme velocidad hacia las alturas.

Nana Goebel

Cuenta para donaciones

Freunde der Erziehungskunst
GLS Bank Bochum
IBAN: DE47 4306 0967 0013 0420 10
BIC: GENODEM1GLS
Palabra clave "PdM Hanoi"

Ir al formulario de donación

Patrocinios & donaciones
Patrocinios & donaciones
Wir schauen nach vorne!

Bleibt optimistisch und macht mit.

Sicher fragen sich gerade viele von euch, wie ein Freiwilligendienst ab Herbst 2020 möglich sein wird. Wir bleiben zuversichtlich und arbeiten intensiv an Lösungen. Deshalb gilt: Bewerbt euch weiter und denkt positiv! Alle, die sich weltweit sozial engagieren wollen und optimistisch nach vorne schauen, werden gerade jetzt besonders gebraucht. Unsere Einsatzstellen freuen sich auf euch. Gemeinsam werden wir es schaffen, den Weg in euren Freiwilligendienst zu ermöglichen.

Apply for a voluntary service

Liebe*r Bewerber*in,

wir können derzeit nur Bewerbungen aus der Europäischen Union annehmen.

Aufgrund der aktuellen internationalen Reisebeschränkungen können wir momentan leider keine Bewerbungen von Freiwilligen außerhalb der EU annehmen. Sobald die Reisebeschränkungen aufgehoben werden, ist eine Bewerbung wieder möglich.


Dear Applicant,

Currently we can accept applications from the European Union only.

Due to current international travel restrictions, we are unfortunately unable to accept applications from volunteers outside the EU at this time. As soon as the travel restrictions are lifted, applications will be possible again.


Chère candidate, cher candidat,

Nous ne pouvons actuellement accepter que les demandes émanant de l'Union européenne.

En raison des restrictions de voyages internationaux, nous ne pouvons malheureusement pas accepter pour l'instant les candidatures de volontaires en dehors de l'UE. Dès que les restrictions de voyage seront levées, il sera à nouveau possible de présenter une demande.


Estimado solicitante,

actualmente sólo podemos aceptar solicitudes de la Unión Europea.

Debido a las actuales restricciones a los viajes internacionales, lamentablemente no podemos aceptar en este momento solicitudes de voluntarios de fuera de la UE. Tan pronto como se levantan las restricciones de viaje, las solicitudes serán posibles de nuevo.