Freiwilligendienste | Notfallpädagogik
+49 (0)721 20111-0
Waldorf weltweit | WOW-Day | Patenschaften
+49 (0)30 617026 30
Home: Freunde Waldorf

Agricultura biodinâmica

Uma outra área de atuação para o voluntário é a área de agricultura biodinâmica. A agricultura biodinâmica foi fundada em 1924 por Rudolf Steiner através do curso “Fundamentos da Agricultura Biodinâmica”. Atualmente trabalham na Alemanha por volta de 1.400 agrônomos em cerca de 50.000 hectares de terra no plantio biodinâmico.

Eles vêem a sua fazenda como um biociclo. Isso significa que não somente a rendimento da produção está em primeiro plano. O lidar consciente com a terra e com os animais têm um papel muito importante. Ao invés de adubos artificiais e pesticidas, são utilizados na agricultura biodinâmica os preparados de quartzo, esterco para a adubação, combate à praga e para o preparo do composto. Partindo-se do princípio de que na agricultura biodinâmica se trata de uma forma abrangente de se ver a natureza relacionando-a ao cosmos, busca-se sempre alcançar um equilíbrio econômico. Uma agricultura saudável e sustentável só pode existir não somente através da retirada de forças da terra através da colheita de frutos, senão dando à ela pausas de descanso e energia (na forma dos preparados).

Os voluntários que se interessarem por essa área, passarão bastante tempo ao ar livre, tanto no verão quanto no inverno! Normalmente o dia começa bem cedo para o trato dos animais. O trabalho depende bastante das estações do ano e é fisicamente exaustivo. É possível combinar duas áreas de atuação. Muitas instituições trabalham tanto com agricultura quanto com jardinagem. Isso significa que os voluntários não somente trabalham na agricultura, mas também com os moradores da comunidade.

Jetzt hier bewerben
Jetzt hier bewerben
Wir schauen nach vorne!

Bleibt optimistisch und macht mit.

Sicher fragen sich gerade viele von euch, wie ein Freiwilligendienst ab Herbst 2020 möglich sein wird. Wir bleiben zuversichtlich und arbeiten intensiv an Lösungen. Deshalb gilt: Bewerbt euch weiter und denkt positiv! Alle, die sich weltweit sozial engagieren wollen und optimistisch nach vorne schauen, werden gerade jetzt besonders gebraucht. Unsere Einsatzstellen freuen sich auf euch. Gemeinsam werden wir es schaffen, den Weg in euren Freiwilligendienst zu ermöglichen.

Für Freiwilligendienst bewerben

Liebe*r Bewerber*in,

wir können derzeit nur Bewerbungen aus der Europäischen Union annehmen.

Aufgrund der aktuellen internationalen Reisebeschränkungen können wir momentan leider keine Bewerbungen von Freiwilligen außerhalb der EU annehmen. Sobald die Reisebeschränkungen aufgehoben werden, ist eine Bewerbung wieder möglich.


Dear Applicant,

Currently we can accept applications from the European Union only.

Due to current international travel restrictions, we are unfortunately unable to accept applications from volunteers outside the EU at this time. As soon as the travel restrictions are lifted, applications will be possible again.


Chère candidate, cher candidat,

Nous ne pouvons actuellement accepter que les demandes émanant de l'Union européenne.

En raison des restrictions de voyages internationaux, nous ne pouvons malheureusement pas accepter pour l'instant les candidatures de volontaires en dehors de l'UE. Dès que les restrictions de voyage seront levées, il sera à nouveau possible de présenter une demande.


Estimado solicitante,

actualmente sólo podemos aceptar solicitudes de la Unión Europea.

Debido a las actuales restricciones a los viajes internacionales, lamentablemente no podemos aceptar en este momento solicitudes de voluntarios de fuera de la UE. Tan pronto como se levantan las restricciones de viaje, las solicitudes serán posibles de nuevo.