Servicios voluntarios | Pedagogía de Emergencia
+49 (0)721 20111-0
Waldorf en el mundo | WOW-Day | Apadrinamiento
+49 (0)30 617026 30
Home: Freunde Waldorf

Uso obligatorio de mascarillas y toma de temperatura: la nueva cotidianeidad en la escuela Hermanus de Sudáfrica

Corona

En Sudáfrica crece fuertemente el número de casos de Covid-19. Sin embargo, el gobierno decidió abrir las escuelas en junio. También la escuela Waldorf Hermanus abrió sus puertas. La mayoría de los niños que van a la escuela Hermanus, vienen de familias de los municipios más vulnerables. La Corona-crisis agravó aún más la situación de pobreza. En su boletín de agosto, el equipo de profesores describe la actual cotidianeidad en la escuela, para todos los donantes que la están apoyando.

Queridos amigos:

Queremos aprovechar esta oportunidad para agradecerles por vuestro constante apoyo y amistad para con nuestra escuela. Lo valoramos de todo corazón, porque sabemos que ustedes también se han vistos en situaciones difíciles durante esta crisis. Nuestra escuela cerró el 20 de marzo, primero para las vacaciones de otoño. A causa de las medidas tomadas para evitar la expansión del Coronavirus, no pudimos reabrir el 31 de marzo. Después de que el ministerio de educación comunicara en junio que las escuelas podían ser reabiertas, el personal se reunió para elaborar las medidas preventivas e incorporar nuevos procesos, a fin de frenar al Covid-19.

Nuestro quehacer cotidiano en la escuela está estructurado de tal manera, que no están todos los niños al mismo tiempo aquí. Las maestras y los maestros son responsables de tomar la temperatura  de los niños y registrarla, a la vez que deben ocuparse de que los niños desinfecten sus manos constantemente. Todos los colaboradores y los niños tienen la obligación de usar mascarillas. Las clases 6ta y 7ma asisten al colegio todos los días de lunes a viernes. Comienzan a las 8hs, tienen una pausa a las 10 y terminan las clases a las 13hs. El cuarto y quinto se separan. Un grupo asiste lunes, miércoles y viernes y a la semana siguiente martes y jueves. Comienzan el día a las 8.45, hacen una pausa a las 10.45 y se retiran a las 13.45hs. Primero, segundo y tercero también se dividen y asisten o bien lunes y miércoles o martes y jueves a clase. Los niños del Kindergarten están todos los días de 8 a 13hs y como no hay muchos niños, no fue necesario dividirlos en grupos.

Ni bien los niños dejan la sala de clase para ir al recreo, el personal de limpieza entra en las aulas para rociar y limpiar las mesas. Al final del día esto mismo lo hace cada maestro en su respectiva clase. Los niños llevan un día uniforme y al día siguiente ropa normal, para que los padres puedan lavarlos. Quien no puede llevar comida a la escuela, recibe una sopa o un sándwich de mantequilla de maní. Lamentablemente tuvimos que modificar muchas actividades: no podemos dar clase de euritmia, y no hay actividades grupales para tocar marimba, hacer deporte, computación, lectura o ajedrez.

En un mundo anormal, nuestros maestros y maestras dan lo mejor de sí, para conformar la cotidianeidad escolar de la mejor forma posible.

Patrocinios & donaciones
Patrocinios & donaciones
Wir schauen nach vorne!

Bleibt optimistisch und macht mit.

Sicher fragen sich gerade viele von euch, wie ein Freiwilligendienst ab Herbst 2020 möglich sein wird. Wir bleiben zuversichtlich und arbeiten intensiv an Lösungen. Deshalb gilt: Bewerbt euch weiter und denkt positiv! Alle, die sich weltweit sozial engagieren wollen und optimistisch nach vorne schauen, werden gerade jetzt besonders gebraucht. Unsere Einsatzstellen freuen sich auf euch. Gemeinsam werden wir es schaffen, den Weg in euren Freiwilligendienst zu ermöglichen.

Apply for a voluntary service

Liebe*r Bewerber*in,

wir können derzeit nur Bewerbungen aus der Europäischen Union annehmen.

Aufgrund der aktuellen internationalen Reisebeschränkungen können wir momentan leider keine Bewerbungen von Freiwilligen außerhalb der EU annehmen. Sobald die Reisebeschränkungen aufgehoben werden, ist eine Bewerbung wieder möglich.


Dear Applicant,

Currently we can accept applications from the European Union only.

Due to current international travel restrictions, we are unfortunately unable to accept applications from volunteers outside the EU at this time. As soon as the travel restrictions are lifted, applications will be possible again.


Chère candidate, cher candidat,

Nous ne pouvons actuellement accepter que les demandes émanant de l'Union européenne.

En raison des restrictions de voyages internationaux, nous ne pouvons malheureusement pas accepter pour l'instant les candidatures de volontaires en dehors de l'UE. Dès que les restrictions de voyage seront levées, il sera à nouveau possible de présenter une demande.


Estimado solicitante,

actualmente sólo podemos aceptar solicitudes de la Unión Europea.

Debido a las actuales restricciones a los viajes internacionales, lamentablemente no podemos aceptar en este momento solicitudes de voluntarios de fuera de la UE. Tan pronto como se levantan las restricciones de viaje, las solicitudes serán posibles de nuevo.