Servicios voluntarios | Pedagogía de Emergencia
+49 (0)721 20111-0
Waldorf en el mundo | WOW-Day | Apadrinamiento
+49 (0)30 617026 30
Home: Freunde Waldorf

Pedagogía curativa en Beirut: “La explosión nos rompió el corazón”

Corona

La devastadora explosión en el puerto de Beirut el 4 de agosto golpeó fuertemente al debilitado país. Cerca de 5.000 personas resultaron heridas y al menos 135 murieron- aún hay numerosas personas desaparecidas. En los últimos años, la situación económica en el Líbano se ha ido deteriorando en forma continua. El gobierno no es capaz de resolver problemas sustanciales de infraestructura y abastecimiento; la moneda local, la libra libanesa, está sufriendo una fuerte devaluación del tipo de cambio frente al dólar. En otoño del año pasado, la población expresaba en las protestas y disturbios, su furia contra una política incapaz, con corrupción y una situación económica insostenible. En Beirut se encuentra también Step Together, una escuela de pedagogía curativa y un establecimiento de terapia social. Hace casi dos años se agotaron las subvenciones estatales para esta institución, de manera que esta comenzó a depender de donaciones (tal como reportamos en el boletín anterior). El establecimiento se encuentra en un sitio de la ciudad que está alejado del puerto, pero de todas maneras se ve sacudida por esta catástrofe, como cuenta la coordinadora Dr. Reem Mouawad en un mail de un día después de la explosión.

La explosión nos ha roto el corazón, en medio de la crisis por el COVID 19, la corrupción, la crisis económica, ¿cuánto más podremos aguantar? ¿Cuál es el destino de este país? Los que no morimos en la explosión, casi hemos muerto a causa de ella.

Cada uno de nosotros tiene una historia de ese momento. Yo estaba en Beirut, Achrafieh, mi hermana y yo queríamos salir a visitar a nuestro tío. Cuando fue la explosión estábamos en la escalera y escuchamos primero una explosión, a la cual la siguió una mayor. Todas las ventanas y puertas se rompieron, entró polvo a la casa. Mirábamos a nuestro alrededor: todo estaba destruído. Gracias a Dios no estábamos heridas, pero la mayoría de nuestros amigos y parientes aún están hospitalizados, lamentablemente también murieron algunos de ellos y otros aún están desaparecidos.

Después de una larga noche sin dormir, me desperté a la mañana siguiente y comencé a llamar por teléfono, con ayuda de la trabajadora social, a los 180 padres y 85 colaboradores. Lloramos juntos, me contaban sus historias y yo les contaba la mía, rezábamos por justicia y por un cambio y por todos aquellos que perdieron su vida.

Vamos a seguir estando fuertes, para apoyarnos mutuamente. Tenemos casi 80 familias que necesitan alimentos, medicamentos, apoyo y alojamiento. Además debemos cuidar a  nuestros 13 alumnos y alumnas que viven en el campus de Step Together, cuyos padres viven en el extranjero o lejos y no pueden visitarlos a causa de la Corona-crisis.

Esperamos poder continuar con nuestra misión en Step Together y seguir apoyando a alumnas y alumnos, padres, madres, colaboradores y colaboradoras, con nuestros amigos de todo el mundo. Seguiremos estando fuertes y vamos a recomponer nuestro coraje.

Aquí podrá donar para Step Together

Patrocinios & donaciones
Patrocinios & donaciones
Wir schauen nach vorne!

Bleibt optimistisch und macht mit.

Sicher fragen sich gerade viele von euch, wie ein Freiwilligendienst ab Herbst 2020 möglich sein wird. Wir bleiben zuversichtlich und arbeiten intensiv an Lösungen. Deshalb gilt: Bewerbt euch weiter und denkt positiv! Alle, die sich weltweit sozial engagieren wollen und optimistisch nach vorne schauen, werden gerade jetzt besonders gebraucht. Unsere Einsatzstellen freuen sich auf euch. Gemeinsam werden wir es schaffen, den Weg in euren Freiwilligendienst zu ermöglichen.

Apply for a voluntary service

Liebe*r Bewerber*in,

wir können derzeit nur Bewerbungen aus der Europäischen Union annehmen.

Aufgrund der aktuellen internationalen Reisebeschränkungen können wir momentan leider keine Bewerbungen von Freiwilligen außerhalb der EU annehmen. Sobald die Reisebeschränkungen aufgehoben werden, ist eine Bewerbung wieder möglich.


Dear Applicant,

Currently we can accept applications from the European Union only.

Due to current international travel restrictions, we are unfortunately unable to accept applications from volunteers outside the EU at this time. As soon as the travel restrictions are lifted, applications will be possible again.


Chère candidate, cher candidat,

Nous ne pouvons actuellement accepter que les demandes émanant de l'Union européenne.

En raison des restrictions de voyages internationaux, nous ne pouvons malheureusement pas accepter pour l'instant les candidatures de volontaires en dehors de l'UE. Dès que les restrictions de voyage seront levées, il sera à nouveau possible de présenter une demande.


Estimado solicitante,

actualmente sólo podemos aceptar solicitudes de la Unión Europea.

Debido a las actuales restricciones a los viajes internacionales, lamentablemente no podemos aceptar en este momento solicitudes de voluntarios de fuera de la UE. Tan pronto como se levantan las restricciones de viaje, las solicitudes serán posibles de nuevo.